アクチュアル中国語翻訳サービスでは、中国語・簡体(中国本土) 繁体(台湾・香港) の手紙の翻訳を承っています。
迅速な対応・信頼される高品質な中国語の手紙やメールの翻訳サービスでご好評を頂いています。
日本語800字・中国語800字までの手紙・メールの翻訳の場合、受注後2日以内に納品いたします。
弊社の翻訳は、毎年、数々のトライアル翻訳で、最優秀評価を受けています。
どのような事でもご相談下さい。早急に対応させて頂きます。
中国語から日本語への手紙やメールの翻訳は、中国語に堪能な実績のある日本人の翻訳者が担当。
日本語から中国語への翻訳は、日本語に堪能な中国人の翻訳者が翻訳しています。
翻訳後、実績のあるネイティブの校正者が厳格なチェックを実施しています。
全ての中国人翻訳者が、日本語能力検定1級を取得しています。
翻訳者の80.5パーセントが、日本の主要大学で博士、修士号を取得しています。
手紙やメールの翻訳料金は、下記のようになってます。(消費税別)
尚、中国語・日本語400字未満の文字数については、400字として翻訳料金を計算させて頂いています。
英語の場合、200ワード未満のワード数につきましては、200ワードとして翻訳料金を計算させて頂きます。
納品後、6カ月間、無償サポートをしています。
翻訳言語 | 単価 | 原文文字数 | 中国語( 簡体 )から日本語 | ¥ 2,000〜 | 中国語 400字 |
日本語から中国語( 簡体 ) | ¥ 3,400〜 | 日本語 400字 |
中国語( 簡体 )から英語 | ¥ 4,500〜 | 中国語 400字 |
英語から中国語( 簡体 ) | ¥ 4,000〜 | 英語 200ワード |
翻訳言語 | 単価 | 原文文字数 |
中国語( 繁体 )から日本語 | ¥ 2,000〜 | 中国語 400字 |
日本語から中国語( 繁体 ) | ¥ 3,400〜 | 日本語 400字 |
中国語( 繁体 )から英語 | ¥ 4,500〜 | 中国語 400字 |
英語から中国語( 繁体 ) | ¥ 4,000〜 | 英語 200ワード |
個人様よりのご依頼の場合、納品後、1週間以内に指定口座にお振込を頂いています。
お振込先銀行口座は、翻訳文の納品時にメール、または書面でお知らせをしています。
法人様などの場合、社内規定に従ってお振込を頂いています。
なお、見積金額と請求金額が異なることはございません。ご安心ください。
お振込などに付きまして、ご質問、ご要望などがございましたらお知らせください。柔軟に対応させて頂いています。
ご連絡を頂きましてから通常1時間以内に無料で見積書を作成し、メール・FAXなどでお届けいたしています。
メール・FAXでも受付中です。
弊社では、お取引を通じて取得したお客様の氏名、性別、住所、電話番号、電子メールアドレス、職業、勤務先などの個人に関する 情報の保護を社会的重要責務と考えています。弊社では、これら個人情報の取得、利用、処分等に際し、 個人情報保護に関する法令およびその他の規範を遵守すると共に、厳重な取扱を行っています。
詳しくは、弊社の個人情報保護方針をご覧ください。
弊社では、お客様に関する情報の漏洩および流出を防止するため、電子データ・印刷された資料・手書き文書等あらゆる形態のデータに対し、厳重かつ適切な管理を行い、必要な保護措置を講じています。また、全ての翻訳スタッフ・校正スタッフと守秘義務誓約書を取り交わしています。必要がございましたら、 お客様と弊社の間で、守秘義務誓約書を取り交わします。
納品後の翻訳内容については、6か月間、無償サポートをいたします。